Аллилуйя: перевод слова, значение в православии и других конфессиях

В православном богослужении встречаются слова разного происхождения — греческие, еврейские. Чтобы понять значение используемых в церковном обиходе, необходимо знать их перевод. Слово аллилуйя — одно их часто употребляемых церковных слов, но его можно услышать и в повседневной речи. В статье разберем, что значит слово аллилуйя.

Аллилуйя: перевод слова

Впервые о слове аллилуйя мы узнали из священных книг Ветхого завета, где оно было записано на древнееврейском языке — הללויה. Псалмопевец Давид в каждом своем псалме именно так восхваляет Бога. На еврейском языке слово произносится так: hалелу-Йа’х. Оно состоит из двух частей — «халелу» и «йах». Прямое значение слова аллилуйя — хвалите бога (или Яхве).

Слово аллилуйя может иметь множество произношений, которые обусловлены языковыми традициями разных народов. Например, русское произношение слова такое же, как и его написание — аллилуйя.

Обратите внимание

Еврейский и английский вариант произношения — халлелуйя. Разность произношения не отражается на смысле, хотя об этом ведутся многочисленные споры.

Существует мнение, что «халлелуйя» приравнивается к хулению, а не восхвалению бога. Но это заблуждение.

Значение в разных конфессиях

Слово аллилуйя используют не только в православных богослужениях, оно звучит в молитвах католиков и иудеев. Это связано с тем, что религии имеют общий корень — иудейский. Как переводится слово аллилуйя? На другие языки это слово не переводится, сохраняя свое изначальное произношение.

В католических обрядах аллилуйя поют перед чтением евангелия, после мессы, в cantus planus, во время пения псалмов. В заупокойных службах и во время Великого поста слово «аллилуйя» не произносят.

В мусульманских богослужениях данное слово не употребляется. Для выражения поклонению аллаху используют фразу «Ля иляха илляЛлах», что переводится как «нет бога, кроме аллаха». Интересно, что в повелительном наклонении возвещение единобожия (тахлил) звучит как «халилу».

Аллилуйя в православии

В православном богослужении используются два слова, произношение которых соответствует древнееврейскому — это аминь и аллилуйя. Это связано с убеждением, что данные слова не следует дословно переводить на русский язык. Что такое аллилуйя в православии? Это восхваление бога.

Использование хвалы в богослужении:

  • Божественная Литургия;
  • херувимская песнь;
  • причащение духовенства;
  • причащение мирян;
  • завершение чтения псалмов;
  • отпевание и панихида;
  • крещение;
  • венчание;
  • и других.

Для православных богослужений характерно троекратное произнесение слова аллилуйя. Это связано с поклонением Святой Троице — Отцу и Сыну и Духу Святому. Славословие — неотъемлемая часть православной молитвенной жизни, ее сердцевина.

Является ли допустимым произнесение слова аллилуйя в повседневной жизни? Это делать нельзя, так как аллилуйя является частью богослужений и выражает особенную святость. Недопустимо применять данное слово в бытовой суете, чтобы не низводить до обыденности. С ним связано ощущение божественного присутствия, которому не место в мирской суете.

Что означает аллилуйя для православного христианина? Когда верующий слышит на богослужении слово «аллилуйя», его душа прикасается к небесной чистоте и святости. Это слово разграничивает земное и небесное, материальное и духовное. Поэтому произнесенное всуе, утрачивает свой смысл. В быту мы часто хвалим бога на русском языке, выражая свою благодарность, и этого достаточно.

Реформа православной церкви

Оказывается, правильное число произнесений «аллилуйя» привело к расколу единой православной церкви в XVII веке. По старому образцу слово произносили двукратно (сугубое произнесение), но патриарх Никон изменил количество произнесений на трехкратное (трегубое произнесение). Споры по этому поводу приняли сначала затяжной характер, а потом привели к расколу церкви.

Патриарх Никон объяснял изменение числа произнесений «аллилуйя» соответствием службе в греческой церкви. Часть православных верующих не приняла данное изменение и посчитала его ересью. По сей день в старообрядческих церквях используют сугубое произнесение хвалы богу.

Источник: https://TayniyMir.com/molitvyi/alliluyya.html

Что означает «Аллилуйя» в конце молитвы и в православии

Как часто, чтобы выразить благодарность Всевышнему или соглашение с тем или иным высказыванием, звучит «Аллилуйя». «Аллилуйя» — возглас хвалы, как правило, звучащий в конце молитвы или по завершении какого-либо дела, означает в переводе «Хвалим Иегову».

Что означает слово «Аллилуйя» в православии

В некоторых справочниках указано, что это слово старославянского происхождения, что является грубейшей ошибкой.

В православии используется Библия, переведенная с греческого или английского языка.

Во всех Святых Писаниях остались только два слова, «Аминь» и «Аллилуйя» остались в своем первозданном виде, их не коснулись переводчики. Сам Господь проговорил евреям эти слова через Своих посланников.

Если «аминь» на арамейском означает «Да будет так» или «истинно», то «Аллилуйя» переводится, как «Хвала Творцу», «Благодарим Бога».

Слово «Аллилуйя» выражает благодарность и восхищение Создателем мира

Это ода хвалы может стоять как вначале песнопений, в том числе и псалмов и молитв, так и в конце при проведении христианских и иудейских богослужений.

На заметку! Возглас хвалы служил формулой выражения благодарности Богу Иегове в богослужениях израильского народа.

В православие это слово, означающее «Хвала Всевышнему», перешло из древнееврейских богослужений, на которых прославлялся Бог Яхве, Единый Бог.

Аллилуйя в Библии

В Библии это слово чаще всего встречается в Ветхом Завете, особенно в Псалтыре, который был написан во времена, когда везде и всегда было принято прославлять Творца. Удивительно, но возглас хвалы не встречается в Новом Завете, кроме книги «Откровение», написанной апостолом Иоанном, после того, как он был взят на Небо, после чего возвращен на остров Патмос.

Описывая в 19 главе радость от падения Вавилона, апостол Иоанн пишет, что услышал громкий голос многочисленного народа, а затем славословие двадцати старцев и четырех животных, которые славили Творца, говоря: «Аллилуйя». (Откровение 19:1,3,4,6)

В этом эпизоде воздается хвала Богу, утверждение, что Вседержитель Творец воцарился, послал наказание на все ложные вероисповедания, и состоялась свадьба Агнца и Церкви. Небо восхвалило Творца за уничтожение блудницы, лжерелигии, которая стала нарушительницей первой и главной Божьей заповеди.

Прославление Бога-Творца в книге ОткровениеИнтересно! Многие теологи и богословы утверждают, что по повелению самого Бога это слово не было переведено на другие языки по причине своей божественности.

Особенности употребления на богослужениях

Возносится хвала Богу за данную веру и прощение грехов через Жертвенную кровь Иисуса Христа на таких богослужениях, Литургиях:

  • Малый вход;
  • перед началом чтения Евангелия;
  • после Таинства причащения.

До XV века в восточных церквях велись постоянные споры, сколько раз петь «Аллилуйя», пока Ефросин Псковский не отправился к Константинопольскому патриарху и привез ответ, что «Хвала Богу» поется один раз.

В XVI веке это слово стали произносить дважды, с греческих храмов пришло троекратное его произношение, что было утверждено на Руси патриархом Никоном в XVII веке.

На православных богослужениях священники трижды провозглашают «Хвалите Яхве», подчеркивая этим божественность Отца, Сына и Святого Духа.

Воздающее Богу хвалу, слово «Аллилуйя», обладающее неисчерпаемой силой даровать праведникам надежду пребывать после смерти в Царстве Божьем, красной полосой проходит через всю Библию, возвеличивая Бога Яхве, Иегову, Триединого Творца.

Источник: http://molitva-info.ru/duhovnaya-zhizn/slovo-allilujya-v-pravoslavii.html

Что значит слово «аллилуйя»: в православии, католицизме, исламе

Многие выражения и термины религиозно-мистического языка очень прочно и глубоко вошли в современную жизнь. Поэтому редко люди задумываются об их первоначальном смысле, используя при этом их в прямом и переносном значении в обыденной жизни. Например, многие слышали звучное радостное восклицание, но не все знают, что значит «аллилуйя».

История происхождения

Происхождение слова «аллилуйя» связано с древнейшей иудейской традицией. Перевод «аллилуйя» с древнееврейского означает «Хвалите Йах» (Иегову, Яхве, Йаг).

Это слово, несущее радость и хвалу, адресованные Богу. В иудейских обобщённых летописях библейской истории оно упоминается больше 20 раз. Является начальным или последним словом священных текстов.

Иудеи используют его в составе праздничных молитв. Например, в пасхальном богослужении.

Изначальный смысл был обращением священнослужителя к группе верующих, слушающих его слова, и требовал от них ответа. Но постепенно оно трансформировалось в самостоятельный возглас. Именно такая форма была перенята христианской традицией. Есть богословское предположение, что для придания таинственной божественности, слово осталось в исконной, непереведенной форме.

Употребление в христианской православной традиции

В русском церковном языке это слово переводится как «восхваляйте Господа», «восхваляйте Иаг». В христианской церкви используется две его формы: оно может писаться «аллилуия» или «аллилуйя». Чаще всего в богослужениях принято использовать это слово без перевода в одной из форм.

В литургии христианской православной и грекокатолической церквей оно произносится или поётся в особо величественные и важные моменты.

  • При совершении Малого Входа или Входа с Евангелием — символического прохождения священника и диакона через боковую дверь и царские врата алтаря во время богослужения.
  • Во время исполнения аллилуиария. Аллилуиарий — это общая часть для большинства христианских литургий перед чтением Евангелия, когда многократно поётся «аллилуйя» после чтения текстов из Псалтири.
  • В Херувимской песне, которая готовит верующих к Великому Входу и заканчивается тройным «аллилуйя».
  • Во время причащения священнослужителей исполняется киноник, завершающийся троекратным прославлением Господа.
  • После окончания причащения прихожан три раза поётся это благостное восклицание.
  • Благодарственная молитва после причащения также заканчивается тройным восхвалением Творца.

В ежедневных богослужениях «аллилуйя» тоже упоминается часто: в окончании каждого псалма, в конце их групп и по завершении чтения больших псалмов. В непраздничные дни центрального поста оно вместе со специальными стихами заменяет в утреннем богослужении другие слова, как и в церковном обряде отпевания усопших.

Интересный факт из истории Русской православной церкви: это слово, точнее, количество его повторов в обыденных богослужениях стало поводом для серьёзного столкновения богословов, а потом и одной из веских причин для раскола церкви в XVII веке.

Вплоть до середины XV века существовало двойное (сугубое) и тройное (трегубое) повторение «аллилуйя» на службах и в священных текстах. И это вызывало недоумение у некоторых особо педантичных священнослужителей, которые затевали богословские споры о верном числе повторений.

Что, в конце концов, привело к затяжному конфликту между сторонниками «сугубой» и «трегубой аллилуйи».

Важно

Патриарх Никон пытался связать вид русской церковной службы с греческой и постановил использовать «трегубую» форму прославления.

Старообрядцы не приняли это правило, считая такое использование этого слова ересью и явным отрицанием воли Богоматери. Никониане также считали неразумной позицию старообрядцев.

Большой Московский собор ввёл окончательный запрет на двойное «аллилуйя», остановив религиозные диспуты. Двойное произношение сохранилось только в старообрядческих церковных службах.

Слово любви и радости для верующих, восхваления и благодарности за земные дары — вот что такое «аллилуйя» в современном православии. Когда православный христианин говорит это священное слово, он признаёт свою принадлежность Творцу и подкрепляет свою признательность искренней верой.

Использование в католицизме и других конфессиях

«Аллилуйя» активно используется во многих богослужениях католических церквей на латинском языке.

  • Оно завершает цикл песнопений католической обедни.
  • Аллилуиарий предваряет чтение Евангелия. Так именуется и отдельный вид григорианского хорового песнопения в протестантской и католической традиции.
  • А также так называется воспевание хором «аллилуйя», солист между пением группы воспроизводит стихи из Псалма, после идёт хоровое пропевание. Этот вид богослужения входит в ежедневную службу, кроме дней центрального поста и некоторых особых случаев.
Читайте также:  10 лунный день: характеристика десятых лунных суток

В исламе есть выражение — «Ля иляха илля Алах», которое означает «Нет божества, кроме Аллаха», и оно может считаться родственным по произношению и значению слову «аллилуйя».

Источник: https://molitva.guru/interesno-znat/chto-znachit-slovo-allilujya-v-pravoslavii-katolitsizme-islame.html

Что означает слово аллилуйя в православии

Если присутствовать на церковной службе, то язык, на котором ведут обряд, не совсем похож на чисто русский. Среди таких фраз «аллилуйя» и «аминь», греческие слова литургия, символ. В нашей статье Вы сможете узнать что значит аллилуйя в православии.

Значение слова аллилуйя

Два слова, которые остались в первоначальном виде и их используются священнослужителями это «аминь» и «аллилуйя». Они пришли с арамейского языка, аминь в переводе означает «воистину», «аллилуйя» состоит из двух частей аллилуйя «хвалите» и «я». В конечном переводе означает «Хвалите Бога» или «Славьте Господа».

Начинается и оканчивается церковная служба песнью «Хвала Господу». При воспоминаниях троицы, священнослужитель трижды поет «Славьте Господа», а также в специальные моменты при чтении Евангелия, малом входе и причащении.

Молитва православных людей тоже начинается с этого слова, восхваление Богу за дары земные. Слово содержит радость и любовь для верующих людей. Некоторые богословы имеют мнение, что Бог повелевал не переводить слова, оставить в первоначальном виде для придания божественности.

Что значит аллилуйя в христианстве

Вознося хвалебность Богу, приносится благодарение за веру и прощение грехов. Произнося слово, верующие верят, что бог в душе, он ведет своими дорогами и они ему благодарны.

Еще в 15 веке возник спор сколько раз произносить «Хвалу Господу». Ефросин Псковский посетил Константинополь с целью узнать, что означает слово и сколько раз петь. По возвращению в Россию был дан ответ, что один раз. В 16 веке произносили его дважды. В греческих храмах песнопение было трегубое. Патриарх Никон в семнадцатом веке не стал оставаться в стороне и ввел трегубое песнопение.

Что такое аллилуйя в православии: прославляя Бога, верующие люди подтверждают господство над ними и надеются, что Господь с ними.

Обязательно к прочтению:  Протестанты, чем отличаются от православных

Песня «Аллилуйя любви» стала хитом конца прошлого века в опере «Юнона и авось» и гимном любви. Произведение было написано по действительным событиям и находится под покровительством Божьей Матери.

Граф Николай Рязанов был отстранен в дни правления Екатерины второй от дворца и был отправлен в Японию. Он отправился в Калифорнию, где приобрел за личные сбережения два корабля «Юнона» и «Авось».

Здесь он влюбился в прекрасную Кончиту. Но они были разных верований Кончита католической, а Рязанов православной. По дороге домой за разрешением на брак граф умирает.

Кончита, не дождавшись любимого, ушла в монастырь, где прожила 50 лет. Такая история вечной любви.

Господь всегда с Вами!

Источник: https://ikona-i-molitva.info/chto-oznachaet-slovo-allilujya-v-pravoslavii/

Что значит слово аллилуйя в православии и в обычной жизни людей

Сегодня это слово одно из самых распространённых в русском языке. Большинство людей часто используют его в своей повседневной речи, не задумываясь над его истинным значением. Поэтому интересно будет узнать поподробнее о слове аллилуйя.Материал взят из википедии — свободной энциклопедии

Какое определение даёт аллилуйя википедия

Аллилу́йя (древнерусское алилу, алилуги, алѣлуги на иврите הַלְלוּיָ ] הללויה]‎‏‎, транскрипция — «hалелу-Йа’х»; древнегреческое ἀλληλούϊα; латинское alleluia) — хвалебное молитвенное слово, которым обращаются к Богу, используют в некоторых христианских деноминаций. Буквально перевод слова на древнееврейском (смотрите на иврите הַלְלוּיָ ] הללויה])‎‏‎ — Хвалите Йах (Яхве, Иегову).

Транслитерация этого слова от древнегреческого или от древнееврейского в «аллилуия» или в «аллилуйя», и именно в таком виде, его приняли в русский язык, и в богослужение христианских церквей, куда пришло без перевода. Применяется в иудаизме как состовная молитв галлель. В некоторых из современных переводах Библии на русском языке, оно передаётся словосочетанием «восхваляйте Го́спода», «восхваляйте Бога».

Итак, что значит слово аллилуйя

  • По-простому оно означает хвала Богу, славьте Бога. Несмотря на то, что всё так просто, это слово часто вызывает много споров в религиозных кругах как в настоящем, так и в прошлом:
  • В настоящем спорят о правильности произношения и написания. Одни говорят, что оно должно произносится «аллилуйя», другие — «халлилуйя» и придают им разное значение. Якобы «халлилуя» — значит, злословить Бога.
  • На самом деле принципиальной разницы в этом нет. Просто в английском языке и в иврите оно начинается с буквы «х» и поэтому некоторые считают, что нужно правильно произносить «халлилуйя». То есть, получается игра слов, из-за разницы в переводах аллилуйя.
  • Но главное, что нужно понять, не как пишут аллилуйя или произносят, а какой смысл вкладывают в него. И вот здесь споры заканчиваются, потому что и те и другие вкладывают один и тот же смысл: восхваление Бога.
  • Но в русском разговорном языке должно всё-таки произноситься и писаться слово «аллилуйя».
  • В прошлом были споры в православии и даже привели к расколу церкви в 1666—1667 годах. Спорили о количестве произношения этого слова в молитве, два или три раза. Но опять же, это просто религиозный спор и на значение слова не влияет.

Происхождение этого слова

Чтобы точно определить значение аллилуйя, нужно узнать его происхождение. И это не секрет. Оно происходит из Библии, а, точнее, из книги псалмов Ветхого Завета, а значит из древнееврейского языка. И как было видно из определения википедии, состоит из двух слов, которые так и значат — хвалите Яхве или Господа, Бога.

И здесь не нужно ни каких споров, никаких тайных смыслов, магических, которые пытаются придавать или отыскать в аллилуйя. Потому что в Библии, псалмопевцы применяли его, когда хотели выразить свой восторг и хвалу Богу. И это не имеет никакого религиозного смысла, а это чувства, которые люди хотели этим словом передать и выразить.

Что значит аллилуйя в православии

Оно одно из самых применяемых в православном Богослужении. Трудно себе представить хоть одно богослужение, где не присутствовало бы трёхкратное аллилуйя, подчёркивающее Святую Троицу: Отец, Сын и Дух Святой! Сегодня это неотъемлемая часть православной жизни.

А также, это неотъемлемая часть молитвенной жизни. Потому что молитвы всегда должны начинаться и заканчиваться восхвалением Бога. Центр всех Богослужений и молитв, это, конечно же, Бог. Всё, ради Бога, из-за Бога. Поэтому, конечно же, самым важным является восхваление Бога.

И аллилуйя, как никакое другое слово, именно и является сердцевиной религиозной жизни.

Вывод и заключение

Сегодня верующие люди, должны знать истинное значение слова аллилуйя и не быть в неведении.

  1. Во-первых, чтобы прекращать всякие человеческие и религиозные споры вокруг него.
  2. Во-вторых, чтобы не произносить аллилуйя в повседневной жизни просто для связки слов, а придавать ему значение святости или отделённости. Использовать для отношений с Богом. Чтобы при произношении аллилуйя, можно было перенестись из обыденности, в атмосферу Божественного присутствия. Чтобы оно напоминало и переносило в будущее, то чего так сильно ждут верующие и что обещал Бог — это Небесная жизнь. Чтобы человек мог хоть на время забыть боль, страх, проклятья, отчаяние, суету, печаль, грех и перенестись в рай, где царит мир и любовь, благословения, радость и праведность.

Есть некоторое мнение, что сам Господь, хочет, чтобы аллилуйя оставалось без перевода. Чтобы оно могло всегда отделять земное от небесного, человеческое от Божественного.

Чтобы каждый, кто слышал его, задумывался над смыслом жизни. Задумывался о будущем, о вечной жизни, о встрече с нашим Господом и нашим Спасителем Иисусом Христом!

Источник: https://pravoslavie.guru/slovar-terminov/chto-znachit-slovo-allilujya-i-ego-smysl.html

Что такое «аллилуйя»? Значение и происхождение этого слова

Возглас «аллилуйя» многие из нас произносят, часто не задумываясь о том, что он на самом деле обозначает. Данное слово используется в тех случаях, когда удается разрешить какие-либо проблемы, избежать опасности или преодолеть трудности. Оно обозначает хвалу Господу за то, что всё удачно завершилось.

Причем восклицают его не только верующие люди. Часто оно также звучит из уст людей, далеких от религии. Так всё-таки, что такое «аллилуйя»?

Что значит слово «аллилуйя»

Это слово к нам дошло с арамейского языка. Так же как и слово «аминь», оно осталось непереведенным. Согласно еврейскому толкованию данного слова, его образуют две составляющие: «аллилуй» и «я». Дословный перевод слова «аллилуй» — это «хвалите». Второе слово обозначает «Яхве», что значит «Бог». Таким образом, «аллилуйя» на русском означает «хвалите Бога».

Этим словом начинаются и заключаются некоторые псалмы. «Аллилуйя» встречается и в Новом Завете, к примеру, в Апокалипсисе.

  • Здесь этот возглас становится небесной песнью, которая предсказывает завершение земной истории.
  • Данный термин также используется в таких значениях: «благодарение Богу», «велик наш Бог» и других, схожих по смыслу.
  • Все эти значения выражают благодарность Господу, признание его величия и радость спасения.

Что такое «аллилуйя» в христианском богослужении

В христианское богослужение данный термин вошел очень давно. В восхвалениях Святой Троицы это слово звучит трижды. Это связано с тем, что так обращаются ко всем лицам Святой Троицы.

Восклицание «аллилуйя» во время службы звучит в определенные моменты. К примеру, перед чтением Евангелия, при Малом входе и в обязательном порядке после причащения.

Если взять древнееврейские рукописи Библии, то это слово встречается там около двадцати четырех раз.

Что значит «аллилуйя» в церковной службе?

Ранее оно являлось призывом к молящимся со стороны руководящего службой к ответному слову. Спустя какое-то время данный термин стал самостоятельным восклицанием. Именно в таком качестве «аллилуйя» используется в христианском богослужении.

Причина раскола церкви, связанная с использованием слова

В православной церкви до XV века данное слове пели, не задумываясь над тем, что оно обозначает. Что такое «аллилуйя», для всех оставалось тайной. Однажды митрополиту направили соборную грамоту. Вопрос был в том, сколько раз полагалось петь «аллилуйя», а именно – единожды или трижды.

В 1954 году Ефросин Псковский подался в Константинополь для того, чтобы узнать, что же все-таки обозначает данное слово, и какое количество раз необходимо его петь. По прибытии он заявил, что получил ответ от Пресвятой Богородицы. По его словам, слово необходимо было произносить один раз.

В 1551 году «аллилуйя» ввели в пение в количестве двух раз. А в XVII веке количество произношения данного слова увеличилось до трех. Во всех греческих храмах пели именно трегубую (тройную) «аллилуйя». Патриарх из России по имени Никон не пожелал отставать от новшеств. Он подхватил данную традицию.

Совет

В 1656 году в России появились старообрядцы, не принявшие традицию, введенную патриархом. Наряду с тройной «аллилуйя» они также полагали неправильным действием крещение тремя пальцами.

Читайте также:  В чем разница между гордыней и гордостью с Православной точки зрения

В 1666 году прошел Большой Московский Собор. После этого события сугубую «аллилуйя» окончательно упразднили.

Молитва и восхваление Бога

Что значит «аллилуйя» в христианстве? Восхвалением Бога должна начинаться и завершаться ежедневная молитва каждого верующего человека.

  • Принося хвалу Богу, мы приносим ему благодарность за дар веры, а также за важное обетование прощения всех наших грехов.
  • Восклицая это слово, мы свидетельствуем о нашей уверенности в том, что Бог всегда пребывает с нами. Он нас ведёт своими путями, и мы благодарны ему за все.

Любой верующий человек должен понимать, что обозначает «аллилуйя». Данное слово – это символ вечной любви и надежды. Его произносят тогда, когда хотят выразить благодарность Господу за обетование вечной жизни. Сама смерть не страшна истинно верующему христианину, ибо она только приближает нас к встрече с самим Богом.

«Аллилуйя» любви

Более тридцати лет назад появилась песня с таким названием, которая стала настоящим гимном любви.

В те времена, когда религия была под запретом, закрывались храмы, а любое упоминание о Боге наказывалось, культовая опера «Юнона и Авось», в которой звучит эта песня, мощно всколыхнула умы обывателей.

В данной опере повествуется о любовных отношениях русского красавца-дворянина и дочери коменданта Кончиты. Главной нитью через всё произведение проходит мысль, что истинная любовь, которая вспыхнула между главными героями оперы, находится под защитой самой Богородицы.

Заключение

Что такое «аллилуйя» для верующего человека? Неисчерпаемая сила, которая заключена в этом коротком возгласе, вмещает всю радость и надежду человека попасть в Царствие небесное и приблизиться к Отцу нашему небесному.

Через всё Писание данное слово проходит золотой нитью, являясь подтверждением веры в величие Пресвятой Троицы. Некоторые богословы уверенны, что сам Господь велел оставить без перевода два слова: «аминь» и «аллилуйя».

Это было сделано для того, чтобы подчеркнуть их божественную природу и подвигнуть людей как можно чаще задумываться над смыслом этих великих слов.

Воздавая хвалу Богу, мы тем самым признаем его власть над собой и выражаем надежду на то, что Господь никогда нас не оставит, но будет пребывать с нами вечно. Бог слышит каждого, поэтому шанс на спасение есть у всех.

Источник: https://www.syl.ru/article/298551/chto-takoe-alliluyya-znachenie-i-proishojdenie-etogo-slova

Аллилуйя: перевод слова, значение в православии и других конфессиях

Источник: http://prelest-moya.ru/znachenie-imeni/allilujya-perevod-slova-znachenie-v-pravoslavii-i-drugix-konfessiyax

Что означает «Аллилуйя»?

Аллилуйя (аллилуиа) буквально переводится с древнееврейского языка, как — «Хвалите Яхве» (в транскрипции халелу-Йа’х). В ветхозаветном богослужении восхваление Бога. Оно начинает и заключает собою некоторые из псалмов (например 112-117).

В Новом Завете встречается в Апокалипсисе (19:6), где становится небесной песнью предвещающей окончание земной истории: «И слышал я как бы голос многочисленного народа, как бы шум вод многих, как бы голос громов сильных, говорящих: аллилуйя! ибо воцарилсяГосподь Бог Вседержитель».

В христианское богослужение входит с древнейших времен и в восхвалениях Святой Троицы повторяется трижды, поскольку относится к каждому из Лиц Святой Троицы.
Во время богослужения «аллилуйя» звучит в особо значимые моменты, например, на Литургии: при Малом входе, на Херувимской, перед чтением Евангелия, после Причащения.

По слову проф. М. Скабаллановича: «кроме слова аминь, аллилуйя – это единственное еврейское выражение, которого не дерзнула коснуться рука переводчика, оставив его в тех звуках, в которых оно вдохновлено Самим Богом».

Выражение «аллилуйя» встречается около 24 раз в древнееврейских рукописях Библии: один раз в книге Паралипоменон и около 23-х раз в книге Псалмов. Исключая Пс.

135:3, аллилуйя в стихах Псалмов служит введением (106, 111—113, 135, 146—150) или заключительным словом (104—106, 113, 114—117, 135, 146—150), или и тем и другим (106, 113, 135, 146—150).

Среди них — так называемый галель (псалмы 112—117), исполнявшийся, в частности, на Пасху ср. Мф.26:30.

Обратите внимание

В древнегреческих писаниях Библии (в НЗ), писаной на языке койне, термин встречается 4 раза в книге Откровения Иоанна (Откр.

19:1,3,4,6), где слово «аллилуйя» встречается лишь в торжествующей хвалебной песне, преисполненной радостью от того, что пала великая блудница — Вавилон Великий.

Иоанн Богослов в торжественном небесном гимне, воспетом от ангела, сошедшего с неба, после пророческого изображения праведного суда Божия над Вавилоном, слышал «как бы голос громов сильных, говорящих: аллилуйя! Ибо воцарился Господь Бог Вседержитель» (Откр.19:6).

Аллилуйя выступает в повелительной форме множественного числа. Это свидетельствует о том, что в храмовой службе оно являлось обращением руководящего богослужением к молящимся (или слушателям) с целью вызвать их ответное слово. Со временем аллилуйя стало самостоятельным культовым восклицанием и в таком качестве была воспринята христианским богослужением.

азбука веры

Источник: http://dishupravoslaviem.ru/chto-oznachaet-allilujya/

Аллилуйя: перевод слова, значение в православии и других конфессиях

Аллилуйя: что за слово, как переводится и где используется в Библии?

Упал минор, взлетел мажор, И царь поёт в восторге: Аллилуйя! (Песня из мультфильма «Шрек»)

Как часто сегодня можно услышать это слово — АЛЛИЛУЙЯ! Его произносят не только в церквях, это слово используют даже популярных песнях, взять хотя бы песню Аллилуйя из Шрека. Но понимают ли простые люди значение этого слова? Подавляющее большинство нет.

А понимают ли значение слова аллилуйя священники? Вчера я убедился, что некоторые точно нет.

Неожиданная встреча

Шли мы вчера с женой мимо костёла, по дороге разговаривали по возможности с людьми о вечной жизни и её возможности на практике.

И тут, как чёрная кошка, которая обычно любит перебегать дорогу суеверным гражданам, нам дорогу перебегает ксёндз. (Так называют у католиков священника). Весь в чёрном, хорошо упитанный мужчина лет 30. Ну как было не поговорить с этим милым человеком?

Так как он появился очень внезапно в поле моего зрения, то и вопрос к нему родился спонтанно. Я спросил его:

— Скажите, а почему вы во всём чёрном? Ведь Христос уже давно воскрес, РАДОВАТЬСЯ надо, а вы в какой-то траурной одежде?

Обратите внимание

Мой вопрос был для него такой же неожиданностью, как и его появление передо мной. Ответ на такой коварный вопрос не был заранее подготовлен им, но живой ум этого «человека божия» быстро нашёл хитрый ответ:

— А почему у вас ботинки чёрные? У вас тоже траур?

Понятно, что он притянул тут мои ботинки за уши, но нужно отдать ему должное, не растерялся. И вот дальше он на свою голову сказал, как бы между слов, это «магическое слово» — аллилуйя!

Ну я просто не мог не спросить его о том, что значит аллилуйя? В ответ он стал приглашать меня прийти к нему на службу, и ТАМ он всё мне расскажет, познакомит с живым богом и так далее. Весь наш разговор длился всего минуту, так как ксёндз куда-то спешил. В след я ему кинул лишь фразу:

  • — Ну а всё таки, что такое аллилуйя?
  • — Возрадуйтесь… — кинул он мне своё последнее слово.
  • Вот так, возрадуйтесь, сразу видно, что товарищ словари не читает. А зря, возможно, перевод этого слова заставил бы его немного задуматься.

Я бы не стал эту статью писать ради такого минутного случая, если бы сегодня с утра не решил сам ещё раз почитать про слово аллилуйя в интернете. И то, что я случайно обнаружил, навел меня на интересные размышления.

Что такое аллилуйя?

Хочется сразу сказать, что чаще всего слово аллилуйя встречается в еврейских писаниях (ветхом завете). Один раз в книге Паралипоменон и около 23-х раз в книге Псалмов. В отношении этих мест Писания вопросов не возникает: тогда было принято славить Бога и его имя.

Но меня больше удивило то, что слово аллилуйя встречается в Новом завете только 4 раза и только в книге Откровение. Но и это было не самое удивительное.

Самое удивительное было то, в каком контексте использовалось это слово. Привожу тут все 4 стиха, в котором есть слово аллилуйя.

Важно

Что общего у всех этих четырёх стихов? Это общая тема, из-за которой и произнесено 4-х кратное аллилуйя, и она упоминается во втором стихе, в котором этого слова, как раз, нет:

Вот где собака зарыта! На небе восхваляют Иегову за то, что он наказал все ложные религии, которые позорили его и учили лжи о нём. И вы знаете, что так удивило и поразило меня? Почему именно тут сосредоточение этого восклицания — славьте Иегову?

За что наказана вавилонская блудница?

А дело в том, что главная ложь, за которую наказана эта блудница, это ложь в отношении того, кто является истинным Богом и прямое нарушение ПЕРВОЙ и САМОЙ ГЛАВНОЙ заповеди:

Сегодня христианский мир поклоняется сыну Бога, сделав из него БОГА СЫНА, троице, святым, но не Иегове. Другие религии поклоняются Аллаху, Будде и так далее, и тем самым тоже нарушают эту важную заповедь. И ИМЕННО поэтому, уничтожая эту религиозную блудницу, как бы в назидание и в осуждение восклицают все служители Бога на небе:

Мне показалось это очень символично. И тут ещё раз приходит на ум мысль о том, как важно поклоняться именно истинному Богу!

Ведь от того, КОГО ты будешь хвалить, будет зависеть и ТВОЯ жизнь…

Источник: https://teonote.ru/alliluyya/

Аллилуйя: перевод слова, значение в православии и других конфессиях

Источник: https://e-ds.ru/znachenie-imeni/allilujya-perevod-slova-znachenie-v-pravoslavii-i-drugix-konfessiyax

Аллилуиа

АЛЛИЛУИА, церковная песнь. — Издревле это песнопение употреблялось в христианском богослужении, но только в одной русской церкви оно сделалось предметом пререканий. Русские старообрядцы препираются из-за слова «аллилуиа» вот уже третье столетие.

Дело в том, что тогда как в православной церкви употребляется, так называемая, трегубая аллилуиа, т.-е слово «аллилуиа» произносится трижды, — старообрядцы признают трегубую аллилуию ересью и требуют вместо нее аллилуию сугубую, т.-е.

чтобы слово «аллилуиа» повторялось только дважды.

Разность касается собственно тех случаев употребления песнопения «аллилуиа», когда за этим словом следует славословие или возглашение: «слава Тебе, Боже».

Слово «аллиилуиа» — еврейское. В нашем православном богослужении встречаются слова греческие, напр., литургия, евхаристия, символ; это потому, что русские приняли богослужение от греков. Встречаются также еврейские слова, напр.

, Саваоф, осанна, аминь; это потому, что христианское богослужение имеет связь с ветхо-заветным, как его завершение. Чтобы слова эти были понятны, они требуют перевода на русский язык. Пример перевода на понятный язык некоторых слов дали нам свв. евангелисты. Так св. Матф. дает объяснение евр.

Читайте также:  В каком углу должны висеть иконы в доме - церковные правила размещения

слова Емамануил (1,23); он же (27,33), св. Марк (15,22) и Иоанн (19,17) объясняют евр. сл. Голгофа. Известны объяснения, сделанные евангелистами на целые выражения (Мр. 15,34). Если бы свв. евангелисты не оставили для нас объяснения указанных слов, то, быть может, нашлись бы люди, которые стали бы препираться, напр.

, из-за слова Голгофа так же, как теперь препираются старообрядцы из-за слова «аллилуиа». Старообрядцы не знают точного значения этого слова.

В старых наших славянских книгах слово «аллилуиа» писалось различно: «аллилуиа, аллилугиа, аллелуиа, аллугиа, аллея». Чтение аллилуиа есть греческая форма ἁλληλοὑια. Еврейское — галлелуияг. Оно состоит из двух слов: из глагола галлелу и имени Божия – Ия.

«Галлелу», от глагола «галал», есть, по грамматике, 2-е лицо множественного числа повелительного наклонения, и означает: хвалите, прославляйте, славословьте. Слово Ия есть сокращенное имя Божие; полное имя Божие по-еврейски Иегова, что значит Господь; сокращенное Ияг, в русском языке слышится как Ия. Отсюда: галлелуияг — аллилуиа.

Таким образом, слово «аллилуиа» точно и буквально значит: хвалите Бога, или славьте Господа. У евреев оно служило знаком для певцов, когда им нужно было начинать славословие, поэтому оно и находится в начале и в конце некоторых, так называемых, «хвалите-ных» или «хвалебных» псалмов. Теперь легко понять, как иногда неверно понимали значение слова «аллилуиа».

В Макарьевских Четьи-Минеях сказано, что «аллилуиа» значит: «пойте Богу», это объяснение не совсем точно, — «пойте Богу» по-еврейски «заммеру элогим». В книге «Стоглав» сказано, что «аллилуиа» значит: «Слава Тебе, Боже»; но и этот перевод также не совсем точен: в слове «аллилуиа» нет слова Тебе — еврейски лека или лак, нет и слова слава, а есть славьте, или хвалите.

В книге «Деяний» Московского собора 1667 г.

говорится, что «сию ангельскую песнь аллилуиа» следует произносить трижды — так: «аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа, слава Тебе, Боже» — потому что, «глаголюще сице, являем и исповедуем, яко в Троице и в единице Бог, сиречь трижды аллилуиа ради триипостасия, а еже приречем «слава Тебе, Боже», являем и исповедуем, яко Троица един Бог есть, а не три Бози».

Важно

Очевидно, здесь речь идет не о правильном значении самого слова «аллилуиа», а об отношении этой песни к лицам Св. Троицы. Здесь справедливо говорится, что произнесением трижды «аллилуиа» с прибавлением слов: «слава Тебе, Боже», выражается слава Св. Троице в единице гораздо полнее, чем двукратным произношением того-же слова с тем же прибавлением. Но так как и с двукратным произношением слова «аллилуиа» можно соединять православное учение о Св. Троице, то одинаково допустимо и пение «аллилуиа» по дважды. Нагляднее всего в этом можно убедиться из истории употребления песнопения «аллилуиа» в древнехристианской церкви.

Троение и двоение «аллилуиа» — оба способа возглашения этой песни греческого происхождения и оба древние. Древнейшие известные доселе свидетельства об этом, относящиеся к концу V в. — половине IX века, говорят о троении.

Сюда относятся свидетельства Андрея, архиепископа кесарийского, жившего в конце V — начале VI века, в 56 главе его Толкования на Апокалипсис, посвященной начальным шести стихам 19-й главы последнего, — и Феофана Начертанного, жившего в первой половине IX века, в стихирах его службы Георгию Победоносцу.

— Может быть, только неизвестны свидетельства об употреблении в тот-же период времени «сугубой аллилуии», но во всяком случае, начиная с первой половины XI века, мы имеем ряд свидетельств о том, что у греков вместе с троением песни «аллилуиа» употреблялось и двоение.

Первое свидетельство такого рода находим в Студийском Уставе, редактированном Константинопольским патриархом Алексием (1025—43) и перенесенном в Россию стараниями преп. Феодосия Печерского.

За патриархом Алексием следует Никон Черногорец, живший во второй половине того-же XI века, у которого находим наставление вместе троить и двоить «аллилуиа», в первом слове его Тактикона — по Почаевскому изданию 1795 г., лл. 2—3. Из последующих свидетельств мы видим, что двоение «аллилуиа» и было преобладающим обычаем на Афоне, а троение в других местах Греции.

По крайней мере, Следованная Псалтирь митр. Киприана дает только усугубление, а он был из монахов Афона. Между тем, митр. Фотий — грек, родом из Пелопонеса, в ответной грамоте во Псков 1419 года дал наставление троить «аллилуиа». Киприан умер в 1406 г., а Фотий в 1431 г. В том же ХV веке сугубую аллилуию находим у греческого литургиста Симеона Солуяского (†1429 г.

) в его сочинении: «О Божественной молитве». Впрочем, у Симеона Солунского только в одном этом месте прямо говорится, сколько раз произносить «аллилуиа». От ХVI века мы имеем памятники, в которых на ряду с троением стоит и двоение «аллилуиа»: так, в греческом Часослове ХVI в., хранящемся в Синодальной Московской библиотеке под № 300, вывезенном Арсением Сухановым с востока, пять раз «аллилуиа» читаем так: ἁλληλοὑια, ἁλληλοὑια δὁξα σοι ὁ θεὁς, и один раз так: ἁλληλοὑια, ἁλληλοὑια, ἁλληλοὑια δὁξα σοι ὁ θεὁς.

Таким образом, история песни «аллилуиа» в церкви восточной показывает, что троение «аллилуиа» не только не еретического происхождения, но и не новшество, требование же раскольников одной сугубой «аллилуии» есть, действительно, новшество.

На Руси спор о том, как петь аллилуиа, по дважды или по трижды, возник в первой четверти XV века. Ареною, где велась борьба, была псковская область. Обращаясь с различными недоуменными вопросами к митр. Фотию, псковичи спрашивали его и о том, как петь «аллилуиа»? Хотя в ответной грамоте (1419 г.

) Фотий высказался в пользу трегубой аллилуии, но ответ успокоил общество лишь на время. Прошло лет 30-ть и снова был поднят тот-же вопрос. Сведения об этом заключаются в житии преп. Евфросина и в особой по этому делу переписке. Евфросин, тогда юный инок Елеазарова монастыря, особенно много «сетовал безмерною печалию пред Богом о пресвятыя аллилуиа».

Многих он спрашивал о «великой той вещи», но никто не мог протолковать ему «тайну божественной аллилуиа». Тогда Евфросин отправился в Царьград. Он посетил Софийский собор, беседовал с патр. Иосифом; в соборе Евфросин слышал сугубую аллилуию, от Иосифа получил наставление в том-же смысле. Поэтому по возвращении Евфросин в своем монастыре стал петь аллилуиа по дважды.

Против него восстал некий распоп Иов, живший в Пскове. Не медля написал он на Евфросина обвинительную «епистолию». К Евфросину явились особые посланные и стали обвинять его в том, что он усугублением аллилуиа «колеблет церкви Божии, мутит благодатный закон, умаляет славу Христа». Хотя обличавшие Евфросина были «непреоборимые витии», но убедить им его не удалось.

Совет

Он обозвал посланных «свински мудрствующими», писание Иова «телячием вещанием», а самого Иова «столпом мотыльным». Скоро Евфросин прислал в псковские соборы послание об «аллилуиа» с порицанием на Иова. Ответив Евфросину посланием, Иов стал вооружать псковичей против Евфросина, — и всех вооружил.

Инока стали называть еретиком; проходя мимо монастыря, псковичи перестали креститься на монастырский храм. В крайней горести Евфросин обратился к архиепископу Новгородскому Евфимию, прося его «утишить мятеж». Но владыка не рассудил при междоусобной. Тогда псковичи сами написали указ, чтобы троить аллилуиа, ибо кто двоит, тот разлучает св. Духа от Отца и Сына.

Евфросину оставалось обратиться с молитвою к Богу, в которой одной и находил он для себя утешение до самой своей кончины. В 1481 г. Евфросин отошел в вечные обители; но смерть Евфросина не затворила уста Иову; и он, подобно Евфросину, так и умер в убеждении, что противник его не по уставу прославлял величие Божие.

Вопрос продолжал волновать общество и после смерти главных виновников спора. В конце ХV века один защитник сугубой аллилуии написал житие пр. Евфросина, в котором, кроме рассказа о споре Евфросина с псковичами, поместил известие о бывшем будто бы ему видении Пресвятой Богородицы, повелевшей сугубить аллилуиа.

Дальнейшая история состоит в следующем. В 1551 году Стоглавый собор узаконил двоение аллилуиа; а затем, когда в Москве было введено книгопечатание, двоение было подкреплено и авторитетом печатных книг; устав 1610 года — первая московской печати книга, в которой в первый раз встречается сугубая аллилуия.

Но это не значит, что с 1551 года у нас уже не употреблялось троение аллилуиа. Напротив, оно встречается не только в рукописных богослужебных книгах, конца ХVI века, но и в некоторых печатных. Что же касается вопроса о самом значении определения Стоглавого собора, то это определение основано на «житии» пр.

Евфросина, и имеет в виду, с одной стороны, авторитет преподобного, как защитника сугубой аллилуиа, а с другой повеление Богородицы, будто бы данное писателю «жития». Но, во-первых, что такое представляет собою это «житие»?  Ученые полагают, что оно есть подделка, в которой на Евфросина перенесены данные из истории некоего монаха Афанасия, т. е. что преп.

Евфросин совсем не вел никаких споров об аллилуиа. Дело в том, что сохранилось «послание» ХV века некоего защитника трегубой аллилуии к защитнику сугубой Афанасию «великой лавры св. Николы ктитору». А с другой стороны известно, что действительно в XV веке был некий монах Афанасий, долго живший на Афоне.

Обратите внимание

Так как Афанасий, как долго живший на Афоне, мог быть защитником двоения аллилуиа, то думают, что спор об аллилуиа у псковичей был с этим именно Афанасием и что факты из жизни этого последнего, как лица всеми забытого, перенесены на Евфросина, как лицо авторитетное и всеми уважаемое.

И во-вторых, хотя по житию, списателю последнего являлась сама Богородица и запретила троить аллилуиа, но не требуется и доказывать, что Стоглавый собор мог верить этой ссылке только по своей «простоте», как выразился об этом собор 1667 года.

После этого легко судить, как неосновательно поступают старообрядцы, когда в защиту двоения аллилуиа ссылаются не только на авторитете пр. Евфросина и Стоглавого собора, но и на мнимое повеление Богородицы.

Важнейшие пособия: проф В. Ключевского «Псковские споры» (Прав. Обозр. 1872, т. 2); проф. И. Нилского «К истории споров об аллилуиа» (Хр. Ч.т. 1884, № 5—6); проф. Е. Малова «Об аллилуиа» (Пр. Соб.

1891, № 4); проф. Е. Голубинского «О песни аллилуиа» (Бог. Вест. 1892, № 5); А. Озерского «Выписки из старопис. и старопеч. книг», ч. 2: здесь приведены свидетельства XV— XVI вв. о троении аллилуиа.

Источник: http://www.biblioteka3.ru/biblioteka/pravoslavnaja-bogoslovskaja-jenciklopedija/tom-1/alliluia.html

Ссылка на основную публикацию